베네수엘라 전통 음식, 춤에 이어 야구장까지. 친정부(마두로, 차베스) 기업인이며 구단주 윌머 루퍼티과의 인사. 1. 카라카스 대학교를 가기 전에 식사를 한다. 베네수엘라 전통 음식 카차파와 아레파를 시켜 먹는다. 물가에 안 놀란 척. 2. 베네수엘라 전통춤 탐보르(Tambor)를 카라카스 대학교 내에서 감상한다. 춤이 어쩌면 스포츠 강국을 만드는 게 아닐까. (어쩌면 출산율의 해결책?) 3. 베네수엘라 야구 리그 ( @LVBP_Oficial )를 보러 UCV 야구장에 도착. 운 좋게도 얘기를 잘하니 그라운드 입성. 4. 세바스티앙이란 저널리즘을 만나 야구이나 베네수엘라 현황에 대한 얘기를 듣는다. 그리고 카라카스 내 새로 만들어진 라 링코나다 야구장에 대해 무료로 투어를 가능한 프레스를 받게 된다. 5. 아쿠냐 주니어와 같은 현역 메이저리그 최고 선수가 뛰고 있고, 리카르도 핀토(전 SK), 야시엘 푸이그(전 키움) 선수 같이 낯 익은 KBO리거들이 보인다. 6. 마치고 뒷풀이. 다이나믹한 상황에서 희비가 엇갈렸지만 모두가 하나 되어 즐기는 모습. 막투토 삼바 쇼(Macuto Samba Show)에 맞춰 베네수엘라의 미남과 미녀들이 춤추는 모습을 볼 수 있다. 7. 거대 운송업 오너인인 윌머 루퍼티(Wilmer Ruperti). 동네 아저씨같이 푸근한 인사를 맞이해주는 모습 Comida tradicional venezolana, baile y luego un campo de béisbol. Saludo con el empresario y propietario progubernamental (Maduro, Chávez) Wilmer Ruperty. 1. Comiendo antes de ir a la Universidad de Caracas. Pidiendo cachapas y arepas, comida tradicional venezolana. Fingiendo no sorprenderse por el precio. 2. Ver un baile tradicional venezolano, el Tambor, en la Universidad de Caracas. Me pregunto si el baile es lo que hace a una potencia deportiva. (¿Quizás una solución a la fertilidad?) 3. Llegar al campo de béisbol de la UCV para ver la Liga Venezolana de Béisbol (@LVBP_Oficial). Por suerte soy buena conversadora y me meto al estadio. 4. Encuentro a un periodista llamado Sebastián para hablar de béisbol y del estado de Venezuela. Me da un pase de prensa para una visita gratuita al nuevo estadio de La Linconada, en Caracas. 5. Vemos jugar a algunos de los mejores peloteros activos de las Grandes Ligas, como Acuña Jr., y a algunos jugadores conocidos de la KBO, como Ricardo Pinto (ex del SK) y Yasiel Puig (ex del Kiwoom). 6. Las secuelas. Los guapos y guapas de Venezuela bailando al ritmo de Macuto Samba Show, a pesar de la dinámica situación, todos disfrutan a una. 7. Wilmer Ruperti, propietario del gigante del transporte. Te saluda como un amable tío del barrio. Traditional Venezuelan food, dance, and then a baseball field. Greeting with pro-government (Maduro, Chavez) businessman and owner Wilmer Ruperty. 1. Eating before going to the University of Caracas. Ordering cachapas and arepas, traditional Venezuelan food. Pretending not to be surprised by the price. 2. Watching a traditional Venezuelan dance, the Tambor, inside the University of Caracas. I wonder if dancing is what makes a sports powerhouse. (Maybe a solution to fertility?) 3. Arriving at the UCV baseball field to watch the Venezuelan Baseball League (@LVBP_Official). Luckily, I'm a good talker, so I get on the field. 4. Meet a journalist named Sebastián to talk about baseball and the state of Venezuela. He gives me a press pass for a free tour of the new La Linconada ballpark in Caracas. 5. We see some of the best active Major League Baseball players like Acuña Jr. playing, and some familiar KBO players like Ricardo Pinto (ex-SK) and Yasiel Puig (ex-KEUM). 6. Afterward. Venezuelan handsome men and women dancing to the Macuto Samba Show, despite the dynamic situation, everyone is enjoying themselves as one. 7. Wilmer Ruperti, owner of a transportation giant. He greets you like a friendly neighborhood uncle. ベネズエラの伝統料理、ダンスに続いて野球場まで。親政府(マドゥロ、チャベス)企業家であり、球団オーナーのウィルマー・ルパートとの挨拶。 1.カラカス大学に行く前に食事をする。ベネズエラの伝統料理カチャパとアレパを注文して食べる。水辺に驚かないふり。 2.ベネズエラの伝統舞踊タンボル(Tambor)をカラカス大学内で鑑賞する。ダンスがもしかしたらスポーツ大国を作るのかもしれない(少子化の解決策かも?) 3.ベネズエラ野球リーグ( @LVBP_Oficial )を見にUCV野球場に到着。運良く話が通じ、グラウンドに入場。 4.セバスチャンというジャーナリストに会い、野球やベネズエラの現状について話を聞く。そして、カラカス内に新しくできたラ・リンコナダ球場について、無料で見学できるプレスを受ける。 5.アクニャジュニアのような現役メジャーリーグのトップ選手がプレーしており、リカルド・ピント(元SK)、ヤシエル・プイグ(元キウム)のようなおなじみのKBOリーガーが見える。 6.終了後、懇親会。ダイナミックな状況で喜怒哀楽が交錯する中、皆が一体となって楽しむ様子。 マクト・サンバ・ショー(Macuto Samba Show)に合わせ、ベネズエラの美男美女が踊る姿を見ることができる。 7.巨大運送業のオーナーであるウィルマー・ルパティ(Wilmer Ruperti)。近所のおじさんのような気さくな挨拶をする姿。 委内瑞拉传统美食、舞蹈,然后是棒球场。与亲政府(马杜罗、查韦斯)的商人兼老板威尔默-鲁珀蒂打招呼。 前往加拉加斯大学前的用餐。点了委内瑞拉传统食物卡恰帕斯和阿斯帕斯。假装对价格不感到惊讶。 2. 在加拉加斯大学观看委内瑞拉传统舞蹈 Tambor。我在想,是不是跳舞才能成为体育强国呢(也许是解决生育问题的办法?) 3. 来到加拉加斯大学棒球场观看委内瑞拉棒球联赛(@LVBP_Official)。幸好我很健谈,才得以进入球场。 4.遇到一位名叫塞巴斯蒂安的记者,聊了聊棒球和委内瑞拉的现状。他给了我一张免费参观加拉加斯新 La Linconada 球场的记者证。 5.我们看到小阿库尼亚等现役美国职业棒球大联盟最优秀的球员在比赛,以及里卡多-平托(Ricardo Pinto,曾效力于 SK)和亚希尔-普伊格(Yasiel Puig,曾效力于 Kiwoom)等我们熟悉的 KBO 球员在比赛。 6.余音绕梁。委内瑞拉的俊男靓女们跳起了马库托桑巴舞秀,尽管局势多变,但大家都乐在其中,如鱼得水。 7.运输巨头的老板 Wilmer Ruperti。他像一位和蔼可亲的邻居大叔一样和你打招呼。